Os dous termos comerciais DDP e DDU úsanse a miúdo na importación e exportación de mercadorías, e moitos exportadores non teñen unha comprensión profunda destes termos comerciais, polo que adoitan atoparse con algunhas cousas innecesarias no proceso de exportación de mercadorías.problemas.
Entón, que son DDP e DDU, e cales son as diferenzas entre estes dous termos comerciais?Hoxe farémosche unha introdución detallada.
Que é DDU?
O inglés de DDU é "Delivered Duty Unpaid", que é "Delivered Duty Unpaid (destino designado)".
Este tipo de termo comercial significa que no proceso de traballo real, o exportador e o importador entregan a mercadoría nun lugar determinado do país importador, no que o exportador debe asumir todos os custos e riscos dos bens entregados no lugar designado, pero non Incluíndo despacho de aduanas e tarifas no porto de destino.
Pero é importante ter en conta que isto non inclúe dereitos de aduana, impostos e outras taxas oficiais que se deben pagar cando se importan as mercadorías.Os importadores deben facer fronte aos custos e riscos adicionais causados por non poder xestionar o proceso de despacho aduaneiro de importación das mercadorías de forma oportuna.
Que é DDP?
O nome inglés de DDP é "Delivered Duty Paid", que significa "Delivered Duty Paid (destino designado)".Este método de entrega significa que o exportador debe completar os trámites de despacho aduaneiro de importación no destino designado polo importador e exportador antes de proceder.Entregar a mercadoría ao importador.
Baixo este prazo comercial, o exportador debe asumir todos os riscos no proceso de entrega das mercadorías ao destino designado e tamén debe pasar polos procedementos de despacho aduaneiro no porto de destino e pagar impostos, taxas de manipulación e outros gastos.
Pódese dicir que baixo este termo comercial, a responsabilidade do vendedor é a maior.
Se o vendedor non pode obter unha licenza de importación directa ou indirectamente, este termo debe usarse con precaución.
Cales son as diferenzas entre DDU e DDP?
A maior diferenza entre DDU e DDP reside na cuestión de quen asume os riscos e custos das mercadorías durante o proceso de despacho aduaneiro no porto de destino.
Se o exportador pode completar a declaración de importación, pode escoller DDP.Se o exportador non é capaz de xestionar asuntos relacionados, ou non está disposto a pasar polos procedementos de importación, asumir os riscos e os custos, entón debería utilizarse o termo DDU.
O anterior é a introdución dalgunhas definicións básicas e diferenzas entre DDU e DDP.No proceso de traballo real, os exportadores deben escoller os termos comerciais axeitados segundo as súas necesidades reais de traballo, para poder garantir o seu traballo.A finalización normal.
A diferenza entre DAP e DDU
Condicións de entrega de destino DAP (Delivered at Place) (engadir o destino especificado) é un novo termo no Regulamento Xeral de 2010, DDU é un termo no Regulamento Xeral de 2000 e non hai DDU en 2010.
As condicións do DAP son as seguintes: entrega en destino.Este termo é aplicable a un ou máis de calquera medio de transporte.Significa que cando as mercadorías que se van descargar na ferramenta de transporte que chega son entregadas ao comprador no destino designado, é a entrega do vendedor e o vendedor leva a mercadoría ao designado Todos os riscos do terreo.
O mellor é que as partes especifiquen claramente a localización dentro do destino acordado, porque o risco para esa localización corre a cargo do vendedor.
Hora de publicación: 09-06-2021